Sua mulher vai se divorciar, e você nunca mais verá seu filho.
Žena æe da se razvede, sina više nikad neæete da vidite.
A minha avó nunca mais verá a casa.
Baka više nikad neæe videti svoju kuæu.
Se descobrir que estava envolvido nisso... vou enterrá-Io na prisão geral... e ela nunca mais verá seu rabo negro.
Ako saznam da si imao bilo kakve veze sa ovim, uvalit æu te tako duboko da više nikada neæe vidjeti tvoju crnu guzicu.
Se não entregar, nunca mais verá o Johnny de novo.
Ako neæeš, više neæeš vidjeti maloga Johnnyja.
Bem, vá em frente, eu lhe garanto que nunca mais verá Teal'c.
Pa, samo napred. A onda vam garantujem da nikad više neæete videti Til'ka.
Mesmo que eu não te mate, nunca mais verá a Gracie.
Cak i ako te ne ubijem, nikad vise neces videti Grejsi.
Nunca mais verá aqueles seus amigos anormais. Nunca!
И никада више нећеш видети твоје наказне пријатеље!
Se der um pio nunca mais verá seu garoto de novo.
Samo pisni i... nikada vise neces videti svog malog.
Se não trouxer todas as pessoas na lista nunca mais verá o Walt de novo.
Ne budes li doveo sve ljude sa spiska... nikada vise neces videti Volta.
Nunca mais verá seus filhos de novo.
Više nikada nećeš vidjeti svoju djecu.
Eu faço uma ligação para a minha amiga, e você nunca mais verá sua filha.
Jedan poziv mojoj prijateljici, i nikada više neæete vidjeti kæerku.
Portanto você pode confiar em mim, e vir conosco, ou pode ficar aqui, mas você nunca mais verá seus filhos de novo.
E sad, možeš da mi ili veruješ, i poðeš sa nama ili da ostaneš ovde. Ali nikada više neæeš videti svoju decu.
Então você nunca mais verá "STAR WARS".
Znaci više nikad ne možeš da gledaš "Rat Zvezda"?
Uma vez que tiver a visão, nunca mais verá as coisas como antes.
Једном када то видиш, више никада нећеш ствари гледати истим очима.
E você nunca mais verá seus filhos.
I nikada više neæeš videti svoju decu.
Agora espere aqui com Sara, e quando eu voltar com a caixa, nós sairemos juntos, e você nunca mais verá este castelo, novamente.
Èekaj ovdje sa Sarom, a kad se ja vratim s kutijom, zajedno æemo otiæi, i više neæemo vidjeti ovaj dvorac.
Bem como os pacientes perderam as famílias, se não chegar ao final antes do cronômetro zerar, nunca mais verá a sua família.
Baš kao što si ti uzeo porodicama njihove voljene, ako ne stigneš do kraja pre isteka vremena, nikada više neæeš videti svoju porodicu.
Se falhar, nunca mais verá sua família.
Ako ne uspeš, nikada više neæeš videti svoju porodicu.
Seu malandrinho, nunca mais verá a luz do sol de novo.
Nikad više neæeš videti svetlost dana.
Estou certo que percebe que se for com ele, nunca mais verá sua esposa novamente.
Sigurno si shvatio da ako odeš s njim, nikada više neæeš videti svoju ženu.
Se algo acontecer comigo, nunca mais verá a menina.
Ако ми се ишта деси никада више нећеш видети малу.
Fora o homem que derramou chá em você, que nunca mais verá, eles estão colados a você.
Pored èoveka koji je upravo prosuo po tebi èaj, kog neæeš više videti, ispred nosa su ti.
Faça isso e nunca mais verá sua família.
Ako uradiš to, više nikada neæeš videti svoju porodicu.
Uma delas está morta. E a outra nunca mais verá a luz do dia.
Jedna je mrtva, a druga više nikada neæe videti svetlost dana.
Então, antes que eu saia daqui hoje, quero que me assegure de que isso foi um erro, e que acabou, e que você nunca mais verá a Aria.
Tako da, pre nego odem, ovde veceras, Hocu tvoje priznanje da je to bila greska, i da je gotovo, i da ti neces vise vidjati Ariju.
Mas se deixá-lo estragar tudo, não apenas perderá o dinheiro, como nunca mais verá sua filha de novo, nunca mais.
Ali ako ti dopustiš njemu da sve uništi, neæeš ti samo izgubiti novac. Ti nikada ponovo neæeš videti svoju æerku... Ikada.
Senhor Lee, se você abrir essa bolsa, nunca mais verá a minha filha de novo.
G. Lee, otvorite li ovu torbu, nikada više neæete vidjeti moju kæerku.
Se for até a polícia, me ouça, nunca mais verá a sua esposa!
Ako odeš u policiju, slušaj me, neæeš više videti ženu!
Não fará nada além de pôr o dinheiro naquela conta, ou nunca mais verá a sua esposa viva!
Ako uradiš bilo šta sem da uplatiš taj novac, neæeš je živu više videti!
Se falhar em qualquer uma... nunca mais verá sua esposa de novo.
Ako jednom omanete, nikada više necete videti svoju ženu.
Se você sair esta noite, você nunca mais verá a mim ou o Marcel de novo.
Ako odeš veèeras, nikada više u životu neæeš videti Marcela i mene.
Quando ele descer as escadas, o motorista terá tirado a noite de folga... e você nunca mais verá seu filho.
Samo, kada bude sišao, njegov stalni vozaè æe imati slobodno veèe, i više nikada neæeš videti svog sina.
Você nunca mais verá Margaret e Billy de novo.
Nikada više neæeš videti Margaret i Bili.
Você nunca mais verá a luz do sol.
Nikada više neæeš videti svetlost dana.
"Responda ao nosso pedido de resgate dentro do prazo, escrevendo a palavra-chave 'Aviso', no jornal, ou nunca mais verá Heineken ou Doderer novamente."
"u datom roku, korišæenjem kodne reèi u 'Beleškama' "u novinama ili nikad više neæete videti Hajnekena ili Doderera."
Vim dizer que se não soltar meus amigos, nunca mais verá seu dinheiro.
Došao sam da ti kažem, da ako ne pustiš moje prijatelje, neæeš više nikad videti novce.
Se eu não souber o que a agente sabe, você nunca mais verá seu filho.
Ako dotad ne saznam šta agentkinja zna, više neæeš videti sina. -Ne, èekaj.
Isso foi a causa, ela nunca mais verá isso.
A.L.I.E. je to uradila Rejven. Nikada ovo neæe dobiti.
Se atirar em mim, nunca mais verá aquele caminhão.
Ako me upucate, nikad više neæete videti onaj kamion.
Você nunca mais verá as meninas.
Ti nikad nećeš videti devojke ponovo.
1.2611601352692s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?